Додаткова копія: Резолюція 73/221, прийнята Генеральною Асамблеєю Організації Об'єднаних Націй "Прийнятність зовнішньої заборгованості та розвиток"

A/RES/73/221

РЕЗОЛЮЦИЯ 73/221,
принятая Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций "Приемлемость внешней задолженности и развитие"

20 декабря 2018 года

[по докладу Второго комитета (A/73/536/Add.3)]

Генеральная Ассамблея,

ссылаясь на свои резолюции 58/203 от 23 декабря 2003 года, 59/223 от 22 декабря 2004 года, 60/187 от 22 декабря 2005 года, 61/188 от 20 декабря 2006 года, 62/186 от 19 декабря 2007 года, 63/206 от 19 декабря 2008 года, 64/191 от 21 декабря 2009 года, 65/144 от 20 декабря 2010 года, 66/189 от 22 декабря 2011 года, 67/198 от 21 декабря 2012 года, 68/202 от 20 декабря 2013 года, 69/207 от 19 декабря 2014 года, 70/190 от 22 декабря 2015 года, 71/216 от 21 декабря 2016 года и 72/204 от 20 декабря 2017 года,

отмечая работу, проводимую Организацией Объединенных Наций в этой области,

подтверждая свою резолюцию 70/1 "Преобразование нашего мира: Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года" от 25 сентября 2015 года, в которой она утвердила всеобъемлющий, рассчитанный на перспективу и предусматривающий учет интересов людей набор универсальных и ориентированных на преобразования целей и задач в области устойчивого развития, свое обязательство прилагать неустанные усилия для полного осуществления Повестки дня к 2030 году, признание ею того, что ликвидация нищеты во всех ее формах и проявлениях, включая крайнюю нищету, является важнейшей глобальной задачей и одним из необходимых условий устойчивого развития, и свою приверженность сбалансированному и комплексному обеспечению устойчивого развития во всех его трех - экономическом, социальном и экологическом - компонентах, а также закреплению результатов, достигнутых в реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и завершению всего, что не удалось сделать за время, отведенное для их достижения,

подтверждая также свою резолюцию 69/313 от 27 июля 2015 года, касающуюся Аддис-Абебской программы действий третьей Международной конференции по финансированию развития, которая является неотъемлемой частью Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, подкрепляет и дополняет ее, способствует переводу предусмотренных в ней задач в отношении средств осуществления в плоскость конкретных стратегий и мер и в которой вновь подтверждается твердая политическая приверженность решению задачи финансирования устойчивого развития и создания благоприятных условий для него на всех уровнях в духе глобального партнерства и солидарности,

с удовлетворением отмечая Парижское соглашение1 и его раннее вступление в силу, обращаясь ко всем сторонам Соглашения с призывом выполнять все его положения и обращаясь к тем сторонам Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата2, которые еще не сделали этого, с призывом как можно скорее сдать на хранение соответственно документы о ратификации, принятии, одобрении или присоединении,


1 Принято в контексте Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата в документе FCCC/CP/2015/10/Add.1, решение 1/CP.21.

2 United Nations, Treaty Series, vol. 1771, No. 30822.

напоминая о Конференции по вопросу о мировом финансово-экономическом кризисе и его последствиях для развития и ссылаясь на ее итоговый документ3,

_
3 Резолюция 63/303, приложение.

особо отмечая, что сохранение задолженности на приемлемом уровне имеет существенно важное значение для поддержания роста, обращая особое внимание на важность приемлемости уровня задолженности, прозрачности информации о состоянии задолженности и эффективного управления долгом для усилий по достижению целей в области устойчивого развития и принимая во внимание, что кризисы задолженности сопряжены со значительными издержками и потрясениями, в том числе в плане занятости и производственных капиталовложений, и, как правило, приводят к сокращению государственных расходов, в том числе на здравоохранение и образование, особенно сказываясь на положении малоимущих и уязвимых групп населения,

подтверждая, что каждая страна несет главную ответственность за собственное развитие и что национальная политика и стратегии развития, в частности в области управления задолженностью, играют центральную роль в обеспечении устойчивого развития, и считая, что национальные усилия, в том числе направленные на достижение целей в области развития и поддержание задолженности на приемлемом уровне, должны дополняться подкрепляющими их глобальными программами, мерами и стратегиями, направленными на расширение имеющихся у развивающихся стран возможностей в плане развития, с учетом национальной специфики и при обеспечении уважения национальных стратегий и принципов национальной ответственности и суверенитета,

вновь заявляя о том, что приемлемость уровня задолженности зависит от сочетания многих факторов на международном и национальном уровнях, и особо отмечая, что при анализе приемлемости уровня задолженности следует и далее учитывать специфику положения отдельных стран и влияние внешних потрясений, вызванных, например, нестабильностью цен на энергоресурсы и другие сырьевые товары и изменчивым характером международных потоков капитала,

выражая озабоченность по поводу пагубных последствий сохраняющейся нестабильности в мировой экономике и медленного восстановления роста и торговли в мире, в том числе их влияния на процесс развития, сознавая, что мировая экономика по-прежнему находится на непростом этапе, который характеризуется многочисленными рисками снижения экономической активности, включая чистый отток капитала из некоторых стран с формирующейся рыночной экономикой и развивающихся стран, сохранение низких цен на сырьевые товары, высокий уровень безработицы, особенно среди молодежи, и рост задолженности по частным и государственным кредитам во многих развивающихся странах, и подчеркивая необходимость продолжать усилия по устранению системных недостатков и диспропорций и по реформированию и укреплению международной финансовой системы при одновременном осуществлении согласованных к настоящему времени реформ для решения этих задач и достижения прогресса в направлении поддержания глобального спроса,

выражая глубокую озабоченность по поводу того, что в период после мирового финансового кризиса экономический рост в мире в значительной степени зависит от беспрецедентного увеличения общемирового объема задолженности и что в сочетании с быстрой интеграцией развивающихся стран в международные финансовые рынки, в том числе для целей рефинансирования задолженности, это делает все большее число развивающихся стран уязвимыми для обостренной и чрезмерной реакции финансовых рынков на даже умеренно неблагоприятные экономические явления или на кажущуюся вероятность таких явлений,

обращая особое внимание на то, что достижение каждой страной гендерного равенства могло бы привести к существенному повышению темпов прироста общемирового валового внутреннего продукта, и учитывая значительные экономические и социальные потери, обусловленные недостаточным прогрессом в достижении гендерного равенства и расширении прав и возможностей женщин и девочек,

учитывая важную роль, которую в каждом конкретном случае играют меры по облегчению долгового бремени, включая списание, сообразно обстоятельствам, и реструктуризацию задолженности, как инструменты предупреждения, регулирования и урегулирования долгового кризиса,

ссылаясь на Сендайскую декларацию и Сендайскую рамочную программу по снижению риска бедствий на 2015 - 2030 годы4, вновь заявляя о том, что экстремальные стихийные бедствия и социальные или экономические потрясения могут пагубно сказаться на приемлемости задолженности той или иной страны, отмечая, что для облегчения выполнения обязательств по погашению задолженности государственные кредиторы предприняли шаги, предусматривающие пересмотр сроков погашения задолженности и ее списание после землетрясения или цунами и в контексте кризиса в Западной Африке, вызванного Эболой, и рекомендуя при необходимости рассмотреть дополнительные шаги по облегчению бремени задолженности и/или другие соответствующие меры для затронутых стран сообразно обстоятельствам,

_
4 Резолюция 69/283, приложения I и II.

выражая глубокую обеспокоенность по поводу того, что ряд стран, находящихся в особой ситуации, в частности страны Африки, наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства, а также некоторые страны со средним уровнем дохода, сталкиваются с трудностями в обслуживании своей задолженности и что, несмотря на усилия, предпринимаемые международным сообществом, растущее число развивающихся стран все еще не могут справиться со значительным бременем задолженности и по результатам оценок приемлемости уровня задолженности относятся к категории стран, охваченных долговым кризисом или подверженных высокому риску возникновения кризиса задолженности,

принимая во внимание оперативные руководящие принципы устойчивого финансирования, предложенные Группой двадцати, и обращаясь при этом к Группе двадцати с настоятельным призывом продолжать взаимодействовать в ее работе с другими государствами - членами Организации Объединенных Наций на основе всеохватного и прозрачного подхода для обеспечения того, чтобы инициативы Группы двадцати дополняли или подкрепляли систему Организации Объединенных Наций, и отмечая прогресс, достигнутый в осуществлении оперативных руководящих принципов,

1. принимает к сведению доклад Генерального секретаря5;

_
5 A/73/180.

2. особо отмечает чрезвычайную важность своевременного, эффективного, всеобъемлющего и долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран для стимулирования их экономического роста и развития;

3. учитывает значимость, в частности, новых и назревающих трудностей и факторов уязвимости в связи с приемлемостью внешней задолженности развивающихся стран, вызванных изменениями в общей структуре задолженности, быстрым ростом задолженности частного сектора во многих странах с формирующейся рыночной экономикой и развивающихся странах и все более широким использованием новых инструментов и приемов долгового финансирования;

4. отмечает растущую озабоченность по поводу того, что стремительное увеличение корпоративного долга, высокий уровень риска, вызванный нестабильностью международных финансовых рынков, и быстрый рост бремени обслуживания долга могут спровоцировать финансовые и долговые кризисы, и обусловленную этим необходимость координации мер реагирования в области политики;

5. подчеркивает двоякую ответственность стран-кредиторов и стран-должников за принятие мер, призванных предотвратить накопление задолженности сверх приемлемого уровня, в целях уменьшения риска возникновения еще одного долгового кризиса, принимая во внимание проблемы с сохранением задолженности на приемлемом уровне, порождаемые экономической обстановкой в мире и рисками в некоторых развитых и развивающихся странах, и необходимость продолжать оказывать развивающимся странам помощь в этом отношении;

6. принимает во внимание роль совместно разработанных Международным валютным фондом и Всемирным банком Рамочных принципов оценки приемлемости уровня задолженности для стран с низким уровнем дохода в деле принятия обоснованных решений о заимствовании и кредитовании и с удовлетворением отмечает одобрение в 2017 году всеобъемлющей реформы Рамочных принципов, направленной на повышение их эффективности в плане оценки способности той или иной страны нести долговое бремя путем включения дополнительной информации по конкретным странам и методологических доработок для повышения точности прогнозирования долговых проблем;

7. вновь заявляет о том, что для вынесения окончательных суждений относительно приемлемости уровня задолженности той или иной страны не следует использовать какой-либо единый показатель, и, принимая во внимание ввиду новые трудности и факторы уязвимости в плане поддержания приемлемого уровня внешнего долга развивающихся стран, о которых свидетельствуют результаты работы Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию и последние совместные аналитические исследования Международного валютного фонда и Всемирного банка, подчеркивает необходимость улучшения сбора и повышения качества данных, в частности о внутреннем государственном долге и внутреннем и внешнем частном долге, а также о нормативно-правовой базе, в том числе о праве собственности, достоинстве валют и юрисдикции с учетом национальных приоритетов;

8. вновь заявляет также о том, что наличие актуальных и всеобъемлющих данных об уровне и структуре долга необходимо, в частности, для создания систем раннего предупреждения, с тем чтобы ограничить воздействие долговых кризисов, призывает страны-должники и страны-кредиторы при необходимости активизировать усилия по сбору и распространению данных, с удовлетворением отмечает текущую работу соответствующих учреждений по применению новаторских инструментов для контроля за уровнем финансового стресса в развивающихся странах и формированию централизованной базы данных, включающей информацию о реструктуризации задолженности, и призывает доноров изучить возможность расширения поддержки программ технического сотрудничества, направленных на укрепление статистического потенциала развивающихся стран в этой области;

9. рекомендует системе Организации Объединенных Наций, включая Группу Всемирного банка, Международный валютный фонд и другие соответствующие заинтересованные стороны, продолжать вести аналитическую работу и предоставлять правительствам по их просьбе консультации по вопросам политики и техническую помощь в сферах управления задолженностью и эксплуатации и поддержки баз данных, и в этой связи напоминает о том, что Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию следует продолжать вести аналитическую и нормотворческую работу и предоставлять техническую помощь по вопросам задолженности, включая программу "Система управления задолженностью и финансового анализа", с тем чтобы эта программа предусматривала не только повышение оперативности и точности регистрации данных о задолженности, но и расширение охвата данных о задолженности государственного сектора и других соответствующих данных о долговых обязательствах, включая, в частности, до сих пор не регистрируемые или неявные долговые обязательства, условные обязательства и более сложные долговые инструменты;

10. подчеркивает необходимость расширять обмен информацией между всеми кредиторами и заемщиками и повышать ее прозрачность для них, с тем чтобы оценка приемлемости уровня задолженности проводилась на основе всесторонних, объективных и надежных данных, включая оценку внутреннего государственного и частного долга, для обеспечения достижения целей в области устойчивого развития, рекомендует продолжать совершенствование добровольного взаимного обмена информацией о займах и кредитах между всеми кредиторами и заемщиками и принимает к сведению инициативу Парижского форума по проведению совещаний суверенных кредиторов и должников для обмена мнениями и информацией, содействию повышению прозрачности информации о состоянии задолженности и сохранению задолженности на приемлемом уровне;

11. учитывает, что долгосрочная приемлемость уровня задолженности зависит, в частности, от экономического роста, мобилизации внутренних и международных ресурсов, перспектив развития экспорта стран-должников, такой практики управления задолженностью, при которой обеспечивается ее приемлемый уровень, рациональных макроэкономических стратегий, способствующих также созданию рабочих мест, прозрачной и эффективной нормативной базы и успешного преодоления структурных проблем развития и, следовательно, от создания на всех уровнях условий, благоприятствующих развитию, и учитывает также необходимость оказывать развивающимся странам помощь в обеспечении долгосрочной приемлемости уровня их задолженности;

12. с обеспокоенностью отмечает, что некоторые развивающиеся страны с низким и средним уровнем дохода, не охваченные существующими инициативами по облегчению долгового бремени, имеют теперь крупную задолженность, которая может создавать трудности в плане мобилизации ресурсов, необходимых для достижения целей в области устойчивого развития, что указывает на необходимость рассмотрения в надлежащих случаях возможности выдвижения более радикальных инициатив по управлению задолженностью этих стран, и подчеркивает важность обеспечения приемлемого уровня задолженности в среднесрочной и долгосрочной перспективе для урегулирования задолженности по двусторонним займам и перед кредиторами, не являющимися участниками Парижского клуба;

13. обращает особое внимание на то, что бедные страны с крупной задолженностью, отвечающие критериям для получения помощи в целях облегчения долгового бремени, не смогут в полной мере воспользоваться преимуществами такой помощи, если в соответствующем урегулировании проблемы задолженности для обеспечения приемлемости долга этих стран не будут принимать участие все государственные и частные кредиторы, и предлагает как частным, так и государственным кредиторам, которые еще не в полной мере участвуют в инициативах по облегчению бремени задолженности, существенно активизировать свое участие, в том числе путем предоставления в максимально возможной степени сопоставимого режима странам-должникам, заключившим с кредиторами соглашения об облегчении долгового бремени до приемлемого уровня;

14. подчеркивает, что международному сообществу необходимо по-прежнему внимательно следить за положением с задолженностью развивающихся стран, в том числе наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и малых островных развивающихся государств, и продолжать принятие действенных мер для решения долговой проблемы этих стран, предпочтительно пользуясь для этого существующими механизмами в соответствующих случаях, принимает во внимание, что продуманные инициативы в области регулирования долга могут играть одну из ключевых ролей в высвобождении ресурсов, которые следует направлять на деятельность, отвечающую интересам ликвидации нищеты во всех ее формах и проявлениях, включая крайнюю нищету, и содействия поступательному экономическому росту и развитию и достижению согласованных на международном уровне целей в области развития, в том числе целей в области устойчивого развития, и в этой связи настоятельно призывает страны направлять те ресурсы, которые высвобождаются в результате облегчения бремени задолженности, в частности в результате полного или частичного списания долга, на достижение этих целей, в том числе в контексте Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, с учетом своих национальных приоритетов и стратегий;

15. отмечает, что страны могут добиваться заключения - в исключительных обстоятельствах, на индивидуальной основе и в рамках существующих механизмов - соглашений между заемщиками и кредиторами о временной приостановке выплат в счет погашения задолженности, с тем чтобы содействовать смягчению неблагоприятных последствий долгового кризиса и стабилизации макроэкономической конъюнктуры;

16. принимает во внимание усилия, предпринимаемые кредиторами, и предлагает им проявлять дополнительную гибкость в отношении развивающихся стран, пострадавших от стихийных бедствий, с учетом специфики их экономического и социального положения и их особых потребностей, с тем чтобы они могли заняться решением проблем государственного долга;

17. считает необходимым продолжать уделять внимание проблеме пагубного влияния бедствий на способность многих наименее развитых стран, малых островных развивающихся государств и стран со средним уровнем дохода поддерживать приемлемый уровень задолженности и что сохранение приемлемости внешней задолженности требует заблаговременного финансирования в целях обеспечения систематического снижения риска бедствий и повышения устойчивости к потрясениям, а также раскрытия информации о риске бедствий во избежание усугубления кризиса задолженности, когда это возможно, и в этой связи учитывает, что многие наименее развитые страны, малые островные развивающиеся государства и страны со средним уровнем дохода имеют ограниченный доступ к средствам для финансирования деятельности по снижению риска бедствий в интересах повышения устойчивости до и после бедствий;

18. учитывает также важность формирования с учетом национальной специфики надежной и функциональной нормативно-правовой базы для регулирования заемных операций на общенациональном и муниципальном уровне на основе принципа рационального управления задолженностью, подкрепляемого достаточными поступлениями и возможностями, мерами по обеспечению кредитоспособности местных заемщиков и расширением при необходимости стабильных муниципальных рынков долговых обязательств, и в этой связи обращает особое внимание на важность становления надлежащих финансовых посредников для финансирования городского развития, таких как региональные, национальные, субнациональные и местные фонды развития или банки развития, включая механизмы паевого финансирования, что может ускорить приток финансовых средств из государственных и частных, а также национальных и международных источников;

19. обращает особое внимание на важность многосторонних усилий по решению все более сложных трансграничных проблем, имеющих серьезные последствия для процесса развития и обеспечения приемлемости задолженности;

20. принимает во внимание ту роль, которую играют Организация Объединенных Наций и международные финансовые учреждения согласно их соответствующим мандатам, и рекомендует им продолжать поддерживать глобальные усилия в направлении обеспечения поступательного и всеохватного роста, устойчивого развития и приемлемости внешней задолженности развивающихся стран, в том числе посредством непрерывного наблюдения за глобальными финансовыми потоками и их последствиями для этих усилий;

21. вновь заявляет о том, что должники и кредиторы должны действовать сообща на прозрачной основе для недопущения и разрешения проблем, связанных с неприемлемым уровнем задолженности, и что ответственность за поддержание приемлемого уровня задолженности несут страны-заемщики, принимает во внимание, что кредиторы также обязаны предоставлять займы на таких условиях, которые не подрывают приемлемый уровень задолженности той или иной страны, и в этой связи принимает к сведению принципы ответственного суверенного кредитования и заимствования, разработанные Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, учитывает применимые положения правил Международного валютного фонда в отношении предельных уровней задолженности и/или правил Всемирного банка в отношении заимствования на коммерческих условиях и гарантии, введенные Комитетом содействия развитию Организации экономического сотрудничества и развития в его статистическую систему для повышения эффективности механизма обеспечения приемлемости уровня задолженности стран - получателей помощи, и заявляет о решимости добиваться в рамках существующих инициатив глобального консенсуса по руководящим принципам ответственного заимствования средств суверенными заемщиками и их кредитования;

22. призывает активизировать усилия в целях предотвращения долговых кризисов, уменьшения их масштабов и сокращения связанных с ними издержек посредством укрепления международных финансовых механизмов предотвращения и урегулирования кризисов, рекомендует частному сектору сотрудничать в этом вопросе и предлагает кредиторам и должникам продолжать при необходимости изучать на взаимно согласованной, прозрачной и индивидуальной основе возможности использования таких новых и усовершенствованных долговых инструментов, как долговые свопы, включая обмен долговых обязательств на долевое участие в проектах по достижению целей в области устойчивого развития, и инструменты с индексацией задолженности;

23. отмечает проведение 28 и 29 мая 2018 года в Брюсселе девятого Форума заинтересованных сторон Механизма управления задолженностью и рекомендует Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, Всемирному банку и Международному валютному фонду продолжать ведение аналитической и нормотворческой работы и предоставление технической помощи по вопросам задолженности и поощрять, сообразно обстоятельствам, политику ответственного, рационального и прозрачного суверенного заимствования и кредитования;

24. выражает обеспокоенность по поводу того, что не настроенные на сотрудничество миноритарные держатели облигаций способны блокировать волю подавляющего большинства держателей облигаций, которые соглашаются на реструктуризацию обязательств охваченных кризисом задолженности стран, учитывая более широкие последствия для других стран, отмечает законодательные шаги, предпринятые некоторыми странами для предотвращения таких случаев, и рекомендует всем правительствам принять надлежащие меры, а также принимает к сведению ведущееся в Организации Объединенных Наций обсуждение вопросов задолженности;

25. рекомендует правительствам принимать во внимание способность не настроенных на сотрудничество миноритарных держателей долговых обязательств блокировать реструктуризацию долга страны, переживающей долговой кризис, и рекомендует должникам и кредиторам сообща разрабатывать соответствующие формулировки облигационных займов;

26. с удовлетворением отмечает внесение изменений в оговорки о пропорциональном распределении и коллективных действиях, предложенные Международной ассоциацией рынков капитала и одобренные Международным валютным фондом, с целью снизить уязвимость суверенных должников перед кредиторами, не соглашающимися на реструктуризацию задолженности, рекомендует странам принимать дальнейшие меры по включению этих оговорок в условия всех выпускаемых ими облигационных займов и с удовлетворением отмечает дальнейшую работу Международного валютного фонда по контролю за применением этих оговорок и изучению вариантов решения проблемы урегулирования непогашенных займов, условия предоставления которых не содержат таких оговорок;

27. напоминает, что, будучи универсальным межправительственным органом, Организация Объединенных Наций предоставляет кредиторам и должникам площадку для обсуждения путей повышения приемлемости внешней задолженности, просит ежегодный форум Экономического и Социального Совета по последующим мерам в области финансирования развития организовать предметные экспертные прения с участием основных институциональных заинтересованных сторон по вопросам, касающимся методов повышения приемлемости уровня задолженности и реструктуризации долгов, и в этой связи предлагает продолжать текущее сотрудничество между международными финансовыми учреждениями, включая бреттон-вудские учреждения, в частности Международный валютный фонд, соответствующими структурами Организации Объединенных Наций, включая Конференцию Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, и другими соответствующими форумами согласно их соответствующим мандатам во исполнение соответствующих резолюций по этому вопросу;

28. напоминает также об учреждении при Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию Межправительственной группы экспертов по финансированию в целях развития, отмечает прошедшее в ноябре 2018 года в Женеве совещание этой группы, в ходе которого предметом обсуждения стал вопрос о приемлемости уровня задолженности, и напоминает о просьбе о том, чтобы результаты деятельности Межправительственной группы экспертов представлялись в качестве регулярного вклада в работу форума по последующим мерам в области финансирования развития;

29. вновь предлагает Председателю Генеральной Ассамблеи и Генеральному секретарю надлежащим образом учитывать центральную роль поддержания и поощрения финансовой и макроэкономической стабильности развивающихся стран, включая приемлемый уровень задолженности, и содействия созданию достаточно благоприятных внутренних и международных экономических, финансовых и нормативно-правовых условий в отношении средств осуществления Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года и в этой связи предлагает всем основным институциональным заинтересованным сторонам, включая Международный валютный фонд, Всемирный банк и Конференцию Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, оказать поддержку этим усилиям сообразно их соответствующим мандатам;

30. предлагает странам-донорам, принимая во внимание результаты анализа приемлемости уровня задолженности конкретных стран, продолжать льготное и безвозмездное финансирование развивающихся стран, что могло бы способствовать обеспечению приемлемости уровня задолженности в среднесрочной и долгосрочной перспективе, и отмечает оказание Международным валютным фондом помощи развивающимся странам в облегчении бремени процентных выплат в форме предоставления беспроцентных займов;

31. предлагает международному сообществу продолжать усилия по увеличению поддержки, включая финансовую и техническую помощь, в наращивании в развивающихся странах институционального потенциала для расширения надежной практики использования базовых и продвинутых методов управления задолженностью в качестве неотъемлемой части национальных стратегий развития, в том числе посредством содействия созданию прозрачных и подотчетных систем управления задолженностью и укрепления позиций на переговорах по согласованию и пересмотру условий кредитования и посредством вспомогательной консультационной юридической помощи в связи с участием в судебных разбирательствах, касающихся внешнего долга, и совместной выверкой данных о задолженности кредиторами и должниками, с тем чтобы было возможным достичь приемлемого уровня задолженности и поддерживать ее на этом уровне;

32. просит Конференцию Организации Объединенных Наций по торговле и развитию и предлагает Международному валютному фонду и Всемирному банку, чтобы они, действуя в сотрудничестве с региональными комиссиями, региональными банками развития и другими соответствующими многосторонними финансовыми учреждениями и заинтересованными сторонами, продолжали и активизировали взаимодействие в осуществлении мероприятий, связанных с наращиванием потенциала развивающихся стран в области управления задолженностью и обеспечения приемлемости ее уровня и с системами мониторинга и раннего предупреждения в этой области в таких странах, с целью содействовать осуществлению Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года;

33. призывает все государства-члены и систему Организации Объединенных Наций предпринять надлежащие шаги и действия для выполнения обязательств и решений, принятых на крупных конференциях и встречах на высшем уровне Организации Объединенных Наций, и достигнутых на них договоренностей, в частности тех из них, которые касаются вопроса о приемлемости внешней задолженности развивающихся стран;

34. просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее семьдесят четвертой сессии доклад об осуществлении настоящей резолюции и включить в него оценку потенциального воздействия потребностей в инвестициях для достижения целей в области устойчивого развития на приемлемость внешней задолженности развивающихся стран и постановляет включить в предварительную повестку дня своей семьдесят четвертой сессии в рамках пункта, озаглавленного "Вопросы макроэкономической политики", подпункт, озаглавленный "Приемлемость внешней задолженности и развитие", если не будет принято иного решения.

 

62-е пленарное заседание,
20 декабря 2018 года

Семьдесят третья сессия
Пункт 18 c) повестки дня




 
 
Copyright © 2003-2019 document.UA. All rights reserved. При використанні матеріалів сайту наявність активного посилання на document.UA обов'язково. Законодавство-mirror:epicentre.com.ua
RSS канали