УГОДА
між Україною та Словацькою Республікою про внесення змін до Угоди між Україною та Словацькою Республікою про місцевий прикордонний рух

ДАТА ПІДПИСАННЯ: 17.06.2011
ДАТА ЗАТВЕРДЖЕННЯ УКРАЇНОЮ: 23.11.2011 (Указ N 1056/2011)

Україна та Словацька Республіка (далі - Договірні Сторони), бажаючи далі сприяти контактам між людьми, домовилися відповідно внести такі зміни до Угоди між Україною та Словацькою Республікою про місцевий прикордонний рух, підписаної в м. Братислава 30 травня 2008 року (далі - Угода):

Стаття 1

1. Статтю 4 Угоди викласти в такій редакції:

"Стаття 4

Максимально дозволений строк безперервного перебування в режимі місцевого прикордонного руху в прикордонній зоні іншої Договірної Сторони не повинен перевищувати дев'яноста (90) днів протягом кожних ста вісімдесяти (180) днів.".

2. Пункт 7 статті 6 Угоди викласти в такій редакції:

"Компетентні органи Договірних Сторін, зазначені в пунктах 5 та 6 цієї статті, видають дозвіл на місцевий прикордонний рух заявнику в межах найбільш короткого строку, але не більше, ніж через тридцять (30) днів з дати подання заяви; як виняток, цей строк може бути продовжено щонайбільше до шістдесяти (60) днів в особливо складних випадках.".

3. Пункт 10 статті 6 Угоди викласти в такій редакції:

"Не стягується жодного збору за оформлення заяви про видачу дозволу на місцевий прикордонний рух, а видача дозволу на місцевий прикордонний рух здійснюються Договірними Сторонами безоплатно.".

4. Після статті 8 Угоди додати таку статтю 8а:

"Стаття 8а

"Будь-яка розбіжність або спір, що випливає з тлумачення або виконання положень цієї Угоди, вирішується мирним шляхом Договірними Сторонами дипломатичними каналами або шляхом проведення безпосередніх переговорів між компетентними органами Договірних Сторін.".

Стаття 2

1. Ця Угода набирає чинності на тридцятий (30) день з дати отримання останнього повідомлення, яким Договірні Сторони повідомляють одна одній про виконання внутрішньодержавних процедур, необхідних для набрання нею чинності.

2. Ця Угода укладається на необмежений строк і перестає застосовуватися одночасно з Угодою.

Учинено в Братиславі 17 червня 2011 року у двох примірниках, кожним українською, словацькою та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. У разі виникнення розбіжностей у тлумаченні перевага віддається текстові англійською мовою.

 

За Україну

За Словацьку Республіку

 




 
 
Copyright © 2003-2018 document.UA. All rights reserved. При використанні матеріалів сайту наявність активного посилання на document.UA обов'язково. Законодавство-mirror:epicentre.com.ua
RSS канали